久久国产超碰女女av,国产成人av在线综合,亚洲精品福利一区二区在线观看 ,亚洲乱码卡一卡二卡新区乱码,日韩一卡2卡3卡4卡乱码网站导航

搜索
導(dǎo)航
熱門搜索
總評榜 LubTop2025 汽車保養(yǎng) 工業(yè)潤滑油 基礎(chǔ)油價格

欄目導(dǎo)航

bp 投資中國可持續(xù)航空燃料行業(yè)

bp 通過收購浙江嘉奧環(huán)??萍脊煞萦邢薰究沙掷m(xù)航空燃料(SAF)子公司 15% 的股份,擴大了其在中國航空燃料市場的份額。這筆 4,956 萬美元的投資加強了 bp 對低碳能源的承諾,并致力于支持中國這個全球最大航空市場之一的可持續(xù)航空發(fā)...

  bp 通過收購浙江嘉奧環(huán)??萍脊煞萦邢薰究沙掷m(xù)航空燃料(SAF)子公司 15% 的股份,擴大了其在中國航空燃料市場的份額。這筆 4,956 萬美元的投資加強了 bp 對低碳能源的承諾,并致力于支持中國這個全球最大航空市場之一的可持續(xù)航空發(fā)展。

  中國領(lǐng)先的生物燃料公司嘉奧環(huán)保目前正在江蘇省連云港市建設(shè)一座年產(chǎn) 50 萬噸的 SAF 工廠。該工廠預(yù)計將于 2025 年初完工,將利用廢棄食用油和動物脂肪生產(chǎn)生物燃料,與傳統(tǒng)航空燃料相比,可幫助減少高達 80% 的二氧化碳排放量。

bp-invests-in-Chinas-sustainable-aviation-fuel-industry-729x556.jpg

  此次戰(zhàn)略合作是全球石油巨頭與中國SAF生產(chǎn)商的首次結(jié)盟,預(yù)計將加速中國綠色航空業(yè)的發(fā)展,并為全球減少交通運輸領(lǐng)域碳排放的努力做出貢獻。

  盡管中國在全球航空業(yè)中發(fā)揮著重要作用,但尚未在國內(nèi)實現(xiàn)商業(yè)化生產(chǎn) SAF。不過,中國正投資超過 10 億美元開發(fā) SAF 工廠,目標是到 2060 年實現(xiàn)碳中和。

  bp 參與該項目符合其進軍低碳能源領(lǐng)域的更廣泛戰(zhàn)略。此次交易正值國際社會日益關(guān)注可持續(xù)航空燃料之際,專家預(yù)測,到 2030 年,SAF 產(chǎn)能將在全球范圍內(nèi)迅速擴大。

  嘉奧環(huán)??萍家殉蔀橹袊锶剂闲袠I(yè)的重要參與者,為殼牌、??松梨诤偷肋_爾能源等全球石油公司供應(yīng)生物柴油。該公司與 bp 的合作代表著中國向綠色能源解決方案轉(zhuǎn)型邁出了重要一步。

  bp invests in China’s sustainable aviation fuel industry

  bp has expanded its presence in China’s aviation fuel market by acquiring a 15% stake in the sustainable aviation fuel (SAF) unit of Zhejiang Jiaao Enprotech Stock Co., Ltd. The USD49.56 million investment strengthens bp’s commitment to lower-carbon energy sources as it seeks to support the development of sustainable aviation in one of the world’s largest aviation markets.

  Jiaao Enprotech, a leading biofuel company in China, is currently constructing a 500,000-ton-per-year SAF plant in Lianyungang, Jiangsu Province. The plant, expected to be completed by early 2025, will produce biofuel from waste cooking oil and animal fats, helping to reduce CO2 emissions by up to 80% compared to traditional jet fuel.

  This strategic partnership marks the first alliance between a global oil major and a Chinese SAF producer. It is anticipated to accelerate the growth of China’s green aviation industry and contribute to global efforts to cut carbon emissions in the transportation sector.

  Despite its significant role in the global aviation industry, China has yet to produce SAF domestically on a commercial scale. However, the nation is investing more than a billion dollars to develop SAF plants, aiming to achieve carbon neutrality by 2060.

  bp’s involvement in this project aligns with its broader strategy to diversify into lower-carbon energy. The deal comes amid growing international focus on sustainable aviation fuels, with experts forecasting a rapid expansion of SAF production capacity worldwide by 2030.

  Jiaao Enprotech is already a major player in China’s biofuel industry, supplying biodiesel to global oil companies such as Shell, ExxonMobil, and TotalEnergies. The company’s collaboration with bp represents a significant step forward in China’s transition to greener energy solutions.


(來源:F&L Asia)
更多資訊,歡迎掃描下方二維碼關(guān)注中國潤滑油信息網(wǎng)微信公眾號(sinolub)
中國潤滑油信息網(wǎng)
很贊哦! ( )

特此聲明

1.凡注明來源為“中國潤滑油信息網(wǎng)”的文字、圖片、音視頻等內(nèi)容,版權(quán)均歸中國潤滑油信息網(wǎng)所有。任何媒體、網(wǎng)站或個人轉(zhuǎn)載、引用,須注明來源及原文鏈接;未經(jīng)授權(quán)擅自使用的,本網(wǎng)將依法追究相關(guān)責(zé)任。
2.本網(wǎng)轉(zhuǎn)載其他媒體或公開渠道的內(nèi)容,旨在傳遞行業(yè)信息與觀點交流,不代表本網(wǎng)贊同其觀點或?qū)ζ湔鎸嵭浴⑼暾宰鞒霰WC。相關(guān)版權(quán)歸原作者所有,轉(zhuǎn)載方需自行承擔(dān)相應(yīng)法律責(zé)任。
3.本網(wǎng)發(fā)布的內(nèi)容僅供行業(yè)參考與信息交流,不構(gòu)成任何投資、購買或決策建議。部分圖片及內(nèi)容由AI輔助生成或來源于公開信息整理,如涉及版權(quán)或內(nèi)容問題,請在發(fā)布之日起7日內(nèi)與本網(wǎng)聯(lián)系處理。

發(fā)表評論

◎歡迎參與討論,請在這里發(fā)表您的看法、交流您的觀點。(審核通過可見)

最新評論